寓意|英文名别乱取,自认为很时尚洋气,实则在外国人眼里却是“翠花”

学生的教育问题至关重要,名字也是首要问题,而随之而来的就是“重名”的问题,学校里各种子轩、紫萱、梓轩、紫轩,还有梓涵、子涵、紫涵等等,都让很多学生不堪其扰。
寓意|英文名别乱取,自认为很时尚洋气,实则在外国人眼里却是“翠花”
文章插图
很多学生从小都开始上双语幼儿园,而英文名也是学生必不可少的,但其实在取英文名的时候有很多“误区”,在我们看来很好听其实在外国人眼里却并不是如此,学生们可要注意啦,若是一不小心沦为笑柄可就尴尬了。
英文名别乱取,一不小心可能会沦为笑柄
避免用叠音字当名字,看似可爱实则像宠物名
对于女生来讲,叠音字的英文名是很可爱的,诸如“Lily”、“Sasa”“Lulu”等等,听起来颇有种撒娇的意味,还很是可爱娇俏,但其实很容易就会沦为笑柄。
寓意|英文名别乱取,自认为很时尚洋气,实则在外国人眼里却是“翠花”
文章插图
这类叠音字的英文名看似很是可爱,但实则在外国人眼里却土到掉渣,就好比给宠物起的名字一样,什么“球球”“皮皮”“朵朵”一样的。
避免用含有歧义或合成词语,看似洋气实则很不好
并不是所有的英文单词都适合当名字,像是最具代表性的便是Angelababy(天使宝宝),可能在我们看来很是可爱又美好,像是天使一样的宝宝等等,但其实在外国人的眼中却并不是很好的寓意。
寓意|英文名别乱取,自认为很时尚洋气,实则在外国人眼里却是“翠花”
文章插图
还有像Candy虽翻译成为糖果,但其实在外国人眼中,这个名字是很多夜场女郎的名字,寓意也不是很好,还有John看似很是洋气,其实却是“厕所”的意思,真的是很尴尬了。
避免直接用水果单词或神话人物,怪异又奇葩
用水果取英文名字是比较常见的,比如Apple(苹果),Cherry(樱桃)等等,当用水果当英文名的时候,在我们眼里看着很朗朗上口,还记忆深刻,但其实并不然。
寓意|英文名别乱取,自认为很时尚洋气,实则在外国人眼里却是“翠花”
文章插图
还有尽量不要用神话人物当英文名,像是宙斯Zeus、太阳神Apollo等等,其实翻译出来之后,很像是我们取的“玉皇大帝”一样,简直土到掉渣。
虽然说名字只是一个代号,但若是名字取得寓意并不好的话,那不如就不要取英文名,直接沿用中文名便可以,或者是取发音相近的名字,那样也符合自身的特性。
寓意|英文名别乱取,自认为很时尚洋气,实则在外国人眼里却是“翠花”
文章插图
学生取英文名字前,需要知晓这3点
第一点,要新颖有印象,不要过于普通大众
当学生在取英文名字的时候,可以多多寻求英语老师的帮助,或是多查阅资料,既要新颖有趣,也要让别人印象深刻,当然这个印象是良好的印象,而不是坏印象。也不要过于普通大众,像是满街的Jane、Anna、Mary等等,都太过于普通,很容易就会“泯然众人矣”。
寓意|英文名别乱取,自认为很时尚洋气,实则在外国人眼里却是“翠花”
文章插图
第二点,要寓意美好,不要含有歧义或贬义
在不同的场合和语句中,英文单词的翻译也是不相同的,所以学生们在取英文名字的时候,尽量不要取那些容易有歧义或贬义的词语,而是选择有美好的寓意的英文名,比如Zoe,便翻译为生命的真理,很是不错。
第三点,要符合自身形象,不要相差过大
每个学生的性格和形象都是不同的,有的学生性格开朗活泼,也有的学生安稳沉静,所以学生们的英文名也要符合自身的形象气质,若是相差过大的话,很容易就会给人一种“怪怪的”感觉,认为两者不相匹配,那样还不如不取呢。