说清楚过年和饺子的关系 饺子和过年的关系


说清楚过年和饺子的关系 饺子和过年的关系

文章插图
   

   文字/谢昕呈(蟹老板)
   

   本文还适用于托福写作等英语写作
   

   今天是除夕 , 不说新年快乐 , 继续写文章 。
   

   写作最大的好处是不要假装快乐 , 甚至有趣 。对于蟹叔来说 , 真正的幸福来自于写作本身 , 写好文章可能会成为一个有趣的人 。
   

   来点实际吧 , 在这个特殊的日子里 , 蟹叔带着你烤鸭(准备雅思的人 , 考雅谐音*_*)写一句与新年有关的句子 。请将以下中文翻译成英文:
   

   过年吃饺子是中国人的传统 , 因为饺子象征团圆 。
   

   写作能考7分的烤鸭可能会这样写:
   

   It is a tradition for Chinese people to eat dumplings on the Chinese New Year’s Eve because dumplings symbolize a family reunion.
   

   事实上 , 这样写是很好的 。写5分左右的烤鸭可以把这句话作为目标 。梳理语言点:
   

   1. It is a tradition for somebody to do something 做某件事是某些人的传统 。
   

   【例】It's a tradition for    soccer players to    enter big matches holding the hands of children. 牵着孩子的手进入赛场是足球运动员参加大型足球赛事的传统 。
   (来源:当代美国英语语料库COCA)
   

   
说清楚过年和饺子的关系 饺子和过年的关系

文章插图
   

   2. 过年吃饺子其实是指除夕吃饺子 , 所以说on the Chinese New Year’s Eve更准确 。对了 , 春节一般不翻译成 。Spring Festival , 因为不懂中国文化的外国人可能无法理解 。中国人告诉中国人过年吃饺子 。因为他们有相同的文化背景 , 有很多事情是默认的 , 所以他们可以理解 。但是 , 对于不太了解中国文化的外国人 , 我们应该尽量准确地说 , 以免在信息传递上产生偏差甚至谬误 。
   

   【例】On New Year's Eve I usually give a party,which is always chaotic. 新年前夜 , 我通常要开派对 。开派对总是一片混乱 。
   (来源:Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary 5th Edition)
   

   3. 团圆翻译成a family reunion较好(reunion通常是可数名词) , 毕竟过年团圆一般指家庭团圆 。
   

   那么 , 如何使刚才翻译的句子达到8分甚至9分呢?让我们先了解一下雅思写作的官方评分标准:
   

   Grammatical Range and Accuracy
   7分:uses a variety of complex structures
   8分:uses a wide range of structures
   

   Lexical Resource
   7分:uses less common lexical items
   8分:uses uncommon lexical items
   
Grammatical Range and Accuracy和Lexical Resource , 说白了就是要你向考官炫耀自己的语法和词汇有很多套路 , 符合语法符合语法 , 相对较小 , 它一定不是所谓的高分模板 , 在某种程度上可以找到烂街的漏洞 。我们可以看到 , 从7到8 , 分数越高 , 语法程序的丰富性和词汇的利基要求就越高 , 所以我们似乎可以这样写:
   

   Traditionally,Chinese people celebrate the Chinese New Year’s Eve by eating dumplings,which symbolize a family reunion.
   

   这样写的好处是:
   

   1. 把tradition用它的副词代替traditionally , 更加小众 。traditionally剑桥雅思真题范文中出现了句首状语的用法:
   

   Traditionally,children have begun studying foreign languages at secondary school,but introducing them earlier is recommended by some educationalists.
   (来源:剑9第163页)
   

   2. 把because引导的状语从句被改为which引导的非限定性定语从句 , 更加小众;which symbolize a family reunion修饰dumplings , 避免两次dumplings导致重复和冗余 。
   3. 增加了celebrate这个相对高端的词(欧标CEFR A2级词汇) 。
   

   如果不看雅思写作的官方评分标准 , 光凭感觉 , 这种用法两个逗号把一个句子分成三节 , 英语学习能力弱或学习能力差通常是写不出来的 。它更像是英语学霸的专利 。它不仅能说服理性的钢铁直男 , 还能说服感性的文艺青年和文学青年bigger 。
   

   当然 , 想要在40分钟之内完成雅思大作文 , 考虑那么多文化和语法的因素其实是不太现实的 。
   

   
说清楚过年和饺子的关系 饺子和过年的关系

文章插图
   

   但话说回来 , 弗朗西斯·培根说:“Writing makes an exact man. 写作严谨 。你想把它翻译成写作让人变得准确吗?*_*这种翻译是不合适的 , 有生硬的翻译腔)
   

   只有养成平时考虑单词的习惯 , 才能练好英语写作 。请记住 , 世界上只有作家 , 没有读者 。只能理解英语和输出好英语有很大的不同 。换句话说 , 你只能用蒙带猜测做英语阅读的试题 。事实上 , 这并不意味着什么 。它只能增加你的迷恋信心 。如果你离开考试 , 也许你的英语是一堆废铁 。
   

   也许你喜欢这篇文章:
   【说清楚过年和饺子的关系 饺子和过年的关系】

       

   
说清楚过年和饺子的关系 饺子和过年的关系

文章插图
   

   蟹老板 , 中文名谢欣呈 , 英文名Steven 。
   

   
           
  • 原北京新东方托福/雅思优秀教师
  •        
  • 新东方在线视频课程研发者托福高分范文大全
  •        
  • TESOL国际专家英语教师认证持有人
  •        
  • TESOL国际高级英语教师认证持有人
  •        
  • TESOL国际商务英语教师认证持有人
  •        
  • TESOL国际儿童英语教师认证持有人
  •        
  • 外研社《英语学习》杂志专栏作家
  •        
  • 英语辅导书《电话英语应急通》《商业情境核心3000字》《唱英文歌疯狂学英语》作者
  •    
   

   详见百度百科:谢昕呈