孙权劝学译文翻译简短150字

知识点
(一)课文字词详解
①初,权②谓吕蒙曰:“卿③今④当涂⑤掌事,不可不学!”蒙⑥辞⑦以军中多⑧务 。
①初:当初,这里是追述往事的习惯用词 。②谓:告诉,对……说,常与“曰”连用 。③今:现在 。④当涂:当道,当权 。涂,通“途” 。⑤掌事:掌管政事 。⑥辞:推托 。⑦以:用 。⑧务:事务 。
权曰:“①孤②岂欲③卿④治经⑤为⑥博士⑦邪!⑧但⑨当⑩涉猎,?见?往事?耳 。卿言多务,?孰?若孤?
①孤:古时王侯的自称 。②岂:难道 。③卿:古代君对臣的爱称 。朋友、夫妇间也以“卿”为爱称 。④治经:研究儒家经典 。经,指《易》《书》《诗》《礼》《春秋》等书 。⑤为:成为 。⑥博士:专掌经学传授的学官 。⑦邪:语气词,后写作“耶” 。⑧但:只,只是 。⑨当:应当 。⑩涉猎:粗略地阅读 。?见:了解 。?往事:指历史 。?耳:表示限止语气,可译为“罢了” 。?孰:谁 。?若:比得上 。
孤常读书,自①以为大有所②益 。”蒙③乃④始⑤就学 。
①以为:认为 。②益:好处 。③乃:于是,就 。④始:开始 。⑤就:从事 。
①及鲁肃②过寻阳,与蒙③论议,大④惊曰:“卿今者⑤才略,⑥非复吴下阿蒙!”
①及:到,等到 。②过:经过 。③论议:讨论,评议 。④惊:惊奇 。⑤才略:才干和谋略 。⑥非复:不再是 。复,再 。
蒙曰:“①士别三日,②即③更④刮目⑤相待,大兄⑥何⑦见事之晚⑧乎!”肃⑨遂⑩拜蒙母,结友而?别 。
①士别三日:有抱负的人分别几天 。三,泛指多天 。②即:就 。③更:重新 。④刮目:擦拭眼睛 。⑤相待:看待 。⑥何:为什么 。⑦见事:知晓事情 。⑧乎:表示感叹语气,可译为“啊” 。⑨遂:于是,就 。⑩拜:拜访,拜见 。?别:告别 。
(二)重点句子翻译
1.卿今当涂掌事,不可不学!
你现在当权掌管政事了,不可以不学习!
2.卿言多务,孰若孤?
你说(你)事务繁忙,谁比得上我(的事务多)呢?
3.卿今者才略,非复吴下阿蒙!
你现在的才干和谋略,不再是当年吴县的那个阿蒙了!
4.孤岂欲卿治经为博士邪!
我难道想要你研究儒家经典成为专掌经学传授的学官吗?
5.但当涉猎,见往事耳 。
只是应当粗略地阅读(或:浏览群书),了解历史罢了 。
6.士别三日,即更刮目相待 。
有抱负的人分别多日,就要重新用新的眼光看待 。
7.大兄何见事之晚乎!
长兄为什么知晓事情这么晚啊!
8.蒙辞以军中多务 。
吕蒙用军中事务繁多来推托 。
(三)揣摩语言
1.“不可不学!”表现了孙权怎样的心理?
表现了孙权对吕蒙要求严格,同时严厉中又可见关心、厚望 。
2.“孤岂欲卿治经为博士邪!”表达了孙权怎样的心态?
联系句意,隐隐可见孙权对吕蒙不听劝诫的不悦神情和责备的意味 。
3.“卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益 。”这样说有何作用?
孙权现身说法,鼓励吕蒙求学,可谓语重心长,言辞恳切 。
4.“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”一句可见鲁肃当时怎样的神情和心理?说明了什么?
十分惊奇的神态,吕蒙的变化判若两人,使鲁肃既吃惊,又情不自禁地发出赞叹 。__这句话从侧面反映吕蒙因“学”而使才略有了令人难以置信的长进 。
5.“大兄何见事之晚乎!”这句话表现了吕蒙当时怎样的心情?